摸鱼中

【結月ゆかり】我啊 翻译&假名歌词

这是我第二次翻译歌词了ww第一次翻译的是某utau的曲子,果然翻译真是难,翻译的太太们都好厉害!!!

我自己水平也很差啦,有错误欢迎指出ww

————————————————————————————————

B站:av6739606

N站:sm29865128

僕は

曲、絵、動:雨河雪(SetsU)

「さよなら」は溶(と)けた 
「再见」消融了

あの朝(あさ)の紅(あか)へ 
向着那早晨的霞光

「愛(あい)して」は消(き)えた 
「相爱」消失了

あの夜(よる)の空(そら)へ
向着那夜晚的天空

「壊(こわ)して」は死(し)んだ 
「毁坏」已经死了

この僕(ぼく)の中(なか)に 
在这个我的心中

「明日(あした)」は生(い)きた 
「明天」还活着

この君(きみ)の中(なか)に
在这个你的心中

隠(かく)れてた僕(ぼく)の 
隐藏起来的我的

哀(あい)は溶(と)けていた 
哀伤消融了

隠(かく)してた君(きみ)の 
隐藏起来的你的

愛(あい)は何処(どこ)いった?
爱又去了何处?

探(さぐ)り合(あ)い今日(きょう)も 
今天也互相试探

拗(こじ)れては言(い)い合(あ)い 
争吵更加严重

そこに今(いま)「愛(あい)」は 
现在在那里的爱

残(のこ)っていますか?
还残存着吗?


愛(あい) 内(ない)? 
爱     内?

ない 哀(あい)? 
无     哀

合(あい)?相(あい)? 
相合?互相?

もうそんな物(もの)なんか 
那样的东西什么的

何処(どこ)にもありはしないかな
无论在哪里都不会有啊

答(こた)えてよ僕(ぼく)の愛(あい)の形(かたち)は 
告诉我啊 我的爱的形态是

不完全(ふかんぜん)な君(きみ)の写(うつ)し鏡(かがみ)か 〔注1〕
不完整的你的写形镜吗

最低(さいてい)な声(こえ)を「刃物」(ナイフ)に例(たと)えて 
把最糟的声音比作利刃

刺(さ)し殺(ころ)す僕(ぼく)はもう もう
刺向我  我已经  已经

「「愛(あい)せないな」」 
「「不能再爱了」」

僕(ぼく)は 
我啊

僕(ぼく)は
我啊

〔注1〕:「写し鏡」(うつしかがみ)应该是指口袋妖怪中的道具,故取翻译“写形镜”

————————————————————————————————

高三真的是忙,下次更新不知道要什么时候了

SetsU太太的曲子都好好听!!!可惜退圈了啊

下一首预定他的  愛似事

评论
热度(5)

© 绀紫 | Powered by LOFTER